Kumpulan Cerita Sangat Pendek : Matinya Burung - Burung

Agustus 07, 2019


Ada yang beda nih, biasanya aku bahas novelkan. Nah untuk kali ini aku mau membahas kumpulan cerita sangat pendek, buku kali ini yaitu Kumpulan Cerita Sangat Pendek Amerika - Latin Matinya Burung-Burung.



Buku ini disusun dan diterjemahkan oleh Ronny Agustinus yang diterbitkan oleh Moka Media pada tahun 2015, dalam buku ini terdapat 30 cerita pendek dengan cover yang menarik yaitu seorang laki-laki yang sedang menggambar untuk permainan engklek (permainan anak-anak). Tidak hanya itu saja, ketika aku membuka buku ini semakin dalam ada hal lain yang menarik mataku yaitu ada gambar kuda-kudaan dan gambar burung-burung keci di dalam bukunya.

Dari covernya yang pertama terpikir olehku adalah ini merupakan cerita-cerita anak yang pendek serta menggemaskan dan juga lucu, tapi ternyata ketika aku membacanya benar-benar diluar perkiraanku. Cerita yang disajikan disini memang pendek, benar-benar pendek karena hanya beberapa halaman saja tiap babnya dan ada yang hanya satu lembar saja tapi cerita pada buku ini tidak semuanya ringan karena ada cerita yang memang membuat aku mikir dan merasa cerita yang disampaikan itu tidak ringan.

Pada beberapa cerita aku merasa tidak nyaman membaca terjemahannya karena membingungkan aku ketika aku membacanya, dan pada buku ini lebih banyak menceritakan cerita yang membahas topik tentang kematian. Walaupun begitu, aku lebih suka membaca cerita-cerita yang hanya satu lembar saja karena aku lebih merasa nyaman ketika membaca cerita yang hanya satu lembar itu.

Buku ini termasuk buku yang cukup membantu ketika sedang reading slump (mood baca yang turun drastis) karena di buku ini terdapat 30 cerita dan membacanya pun tidak memerlukan waktu yang lama, dan cerita yang kita ingin bacapun dapat kita pilih mau mulai dari tengah, belakang, atau depan pun tidak masalah. Satu cerita ke cerita satunya tidak saling terkait jadi bebas saja ketika membaca buku.

Buku ini masih cukup banyak beredar, jadi bila kalian penasaran silahkan kalian cari saja karena buku ini tidak termasuk buku yang sulit untuk dicari kok.

You Might Also Like

26 komentar

  1. Menarik nih, tapi memang problem buku terjemahan di Indonesia adalah soal bahasa, ada makna yang hilang atau pengurangan makna

    BalasHapus
    Balasan
    1. Halo mbak, maaf ya baru aku bales komentarnya nih
      iya mbak problem dari buku terjemahan adalah dari bahasa.

      Hapus
  2. Mungkin bisa sedikit dijabarkan isi bukunya mbak, Soalnya penasaran ceritanya tentang apa aja.

    BalasHapus
    Balasan
    1. Hai, maaf ya sebelumnya karena aku baru bisa bales komentarnya

      Buku ini berisikan cerita pendek anak-anak yang benar-benar pendek karena setiap bab cerita ini memiliki lembar yang sedikit lalu setiap bab ceritanya tidak berhubungan sama sekali. Tiap ceritanya berdiri sendiri tapi ada beberapa cerita yang kalau dibaca dalem banget maknanya.

      Hapus
  3. Unik bgt bukunua. Agak speechless baca reviewnya. Aku pikir itu covernya"sunda manda" permainan anak itu. Ternyata ttg kematian? Tapi ak penasaran. Pingim baca kutipannya kak. Untuk yg gak betah baca buku tebel, ini kayanya bagus ya wkwk

    BalasHapus
    Balasan
    1. "sunda manda" itu nama permainan kak ? kalau disini namanya engklek kak.

      Oh iya, maaf sebelumnya ya kak karena baru aku bales komentarnya.

      Termasuk aku rekomendasiin sih kak buat yang enggak suka baca buku tebel-tebel ini bisa jadi batu loncatan untuk memulai menyukai baca buku.

      Hapus
  4. Problem buku terjemahan kebanyakan ya, selalu menemukan terjemahan yang kurang enak atau malah maknanya jadi berubah. Tapi sepertinya bukunya menarik ya, jadi ga cape ya bacanya kalo pendek gitu.

    BalasHapus
    Balasan
    1. Hai kak, maaf ya baru saya balas komentarnya.
      Kelebihan dari buku ini adalah ceritanya yang pendek tapi bermakna sehingga enggak terlalu capek untuk memahami bahasa-bahasa yang dirasa janggal oleh kita.

      Hapus
  5. Penasaran sama bukunya sih, akan lebih senang lagi karena ceritanya pendek2 ya kak sekaligus menghilangkan bosan dan suntuk stelah baca buka tebal2 gitu, hehehe jadi pen baca deh

    BalasHapus
    Balasan
    1. Hai kak, maaf ya baru saya balas chatnya

      iya kak ini buku cukup menghilangkan bosan dari buku - buku tebel, bisa buat peralihan sebentar sih hehe

      Hapus
  6. Saya kalau lagi malas baca biasanya memilih buku dengan cerita yang singkat yang bikin mood membaca saya jadi kembali lagi, Kak.Penasaran pengen baca bukunya.

    BalasHapus
    Balasan
    1. Bisa coba buku ini nih kak, tapi problemnya adalah buku ini agak susah dicari hehe

      Hapus
  7. Bikin penasaran, merasa terjebak gitu ketika ingin membaca bukunya, namun walaupun ceritanya benar - benar singkat terdapat isi yang padar

    BalasHapus
    Balasan
    1. Yup, sangat padat menurutku sih enggak kecewa walau ceritanya pendek"

      Hapus
  8. Aku cocok juga baca yang cerita pendek karena ga bisa duduk baca lama. Wah iya kalau terjemahan ga enak, bacanya pun kurang enak

    BalasHapus
    Balasan
    1. Sebenernya bukan enggak enak sih, ada beberapa kata yang berasa kurang bisa dipahami tapi selebihnya cerita masih bisa di pahami.

      Hapus
  9. Penasaran cerita seperti apa yang bisa ditulis hanya dalam satu dua halaman saja.

    Ngomong-ngomong saya penerjemah, emang kadang saat menerjemahkan sesuatu itu jadi dilema, apakah harus menerjemahkan sesuai kata tapi kedengaran aneh atau menerjemahkan menjadi kalimat yang enak didengar namun takutnya ada kata yang hilang. Paling enak menerjemah sambil tanya langsung ke penulisnya.

    BalasHapus
    Balasan
    1. Hai kak, sebelumnya mau bilang terimakasih karena berkat orang-orang seperti kakak kita-kita yang susah memahami bahasa asing jadi paham dan sebelumnya maaf ya kalau ada kata dan bahasa dalam review saya yang menyinggung kakak.

      Saya salut sih sama orang-orang seperti kakak :)

      Hapus
  10. Aku berpikir ini ditulis oleh orang amerika gtu kah? Atau gmna hehe. Aku mikirnya ternyata engklek dikenal juga di amerika ya covernya unik kan. Membuat kita kena prank padahal ceritanya tema kematian katanya lebih banyak bahas itu maskdnya.

    Aku jadi pinisirin cerpen satu halaman itu kayak cermin. Cerita mini

    BalasHapus
    Balasan
    1. Iya kak, buku ini di tulis oleh orang Amerika.

      Hapus
  11. Dan, salah satu yang berkesan dari buku ini adalah Bagian yang mana menceritakan tentang kecelakaan pesawat. Cerita berisi dialog sesama penumpang pesawat yang ternyata keduanya jadi korban jatuhnya pesawat. Meskipun buku ini tipis, tapi isinya tidak setipis bukunya

    BalasHapus
    Balasan
    1. Iya kak dan kata-kata "dont judge a book by its cover" menurutku cocok untuk gambarin buku ini.

      Hapus
  12. Menarik nih buku kumpulan ceritanya... Baca reviewnya, saya jadi pengen baca juga, tapi pengen coba yang versi bahasa inggrisnya...

    BalasHapus
  13. Mentang-mentang buku yang diulas kumpulan cerita sangat pendek, ulasannya juga pendek dan langsung ke intisari yaa mba, heheh
    Saya jadi penasaran nih, cerita 1 lembar itu gimana unsur intrinsiknya yaa apakah endingnya gak menggantung?

    BalasHapus
    Balasan
    1. Hehe karena saking pendeknya ceritanya sampai to the point reviewnya nih

      Kalau ngegantung menurut aku enggak ya mbak, tapi dari cerita satu ke lainnya tidak berhubungan.

      Hapus